當前位置:首頁 > 關于訊飛 > 新聞中心 > 訊飛動態 > 正文
關于訊飛

劉慶峰出席2018世界機器人大會,85%的機器人制造商用科大訊飛AI技術

發布時間:2018-08-20 來源: 點擊次數: 打印 作者:

字號:

      8月16日上午10點25分,北京亦創國際會展中心,科大訊飛董事長劉慶峰在“2018世界機器人大會”上剛剛作完一場30分鐘的演講,遠在2000公里之外的廣州,他的同事舉起手機掃了一下屏幕上的二維碼,40張PPT和近9000字的演講“干貨”馬上呈現在手機上。


劉慶峰出席2018世界機器人大會并作主旨演講


      因為有了AI,機器人不再只是冷冰冰的物理機械構件,它可以傾聽,可以訴說,它可以和人類發生交互,人機共融從此有了“溫度”。

      新一輪科技革命和產業變革正在帶來國際產業分工格局重塑的重大歷史機遇。2018世界機器人大會正是在國家力促智能制造發展的時代大背景下拉開帷幕,于8月15日至19日在北京舉行。這個大會由北京市人民政府、工業和信息化部、中國科學技術協會主辦,超過53萬人參加,被稱為是機器人界的“達沃斯”、“漢諾威展”、“奧運會”,是溝通中國與世界、融合科技與產業的重要平臺。中共中央政治局委員、國務院副總理劉鶴,全國政協副主席、中國科協主席萬鋼,國家工業和信息化部部長苗圩等領導出席了大會。

      作為目前亞太地區大的智能語音產業上市公司和中國人工智能產業領軍企業,科大訊飛一直致力于“讓機器能聽會說,能理解會思考;用人工智能建設美好世界”。機器人除了硬件、外觀形象和運動之外,非常重要的一個就是后臺的理解、預測、決策以及前端交互能力。人工智能已經是未來人類發展重要的戰略方向,中國是人工智能未來的主戰場,很多領域在共同進入無人區,正在探索未來的發展。

      科大訊飛董事長劉慶峰獲邀出席了2018世界機器人大會,并作了《AI賦能 讓機器能聽會說能理解會思考》的主旨演講。他認為,人工智能的發展必須靠產業生態,目前已有上萬家機器人生產廠商與科大訊飛合作,市場覆蓋率超過85%。

      人工智能助力機器人

      智能融合衍生產業化機會


      根據國際機器人聯合會(IFR)統計分析,2017年全球機器人產業規模已超過250億美元,預計2018年將達300億美元,而中國2017年機器人產業規模達70億美元,約占全球1/3。


      機械臂、無人搬運車、智能倉儲機器人、醫療服務機器人、家用清潔機器人……機器人這個新同伴正在加入人們形形色色的生活場景,“智能制造”既是國家重要的發展戰略,也是國民親身經歷的大勢所趨,讓機器變得智能,“人工智能”已經站在塑造歷史輪廓的浪潮之巔。

      本次大會備受業界關注,得到了來自聯合國工業發展組織(UNIDO)、IEEE機器人與自動化學會(IEEE RAS)、世界工程組織聯合會(WFEO)等21家國際機器人機構的支持。麥肯錫全球資深董事合伙人Karel Eloot、美國機器人工業協會主席Jeff Burnstein、科大訊飛董事長劉慶峰等都獲邀出席并在16日上午作了主旨演講。

      劉慶峰說,要呈現一個無比精彩的機器人世界,人類仍然有很長的路要走,而人工智能助力機器人發展,科大訊飛看到了其中研發與產業化的機會。

      第一種是,各種感知智能的融合,比如把語音、視覺、手勢、觸摸等相關技術完全融合在一起,形成全新的人機交互未來。

      第二種是,感知智能和運動智能的交聯,比如根據視覺來進行判斷、根據聽覺來進行相關操作。

      第三種是,認知智能,經過專業訓練之后,在各細分領域甚至可以達到超過專家水平的專業技能。


劉慶峰認為,人工智能發展必須要靠產業生態

      科大訊飛的AI:

      能聽會說、還能理解會思考

      演講中,劉慶峰講述了科大訊飛人工智能多項核心技術——語音合成、語音識別、機器翻譯、閱讀理解、常識推理在全球大賽中所獲得的重要成就,這也涵蓋了人工智能的運算智能、感知智能、認知智能三大階段。

      在“能聽”、“會說”方面,也就是人工智能的運算智能和感知智能階段,科大訊飛目前發展到什么程度?

      以語音合成技術為例,在國際權威的語音合成比賽Blizzard Challenge中,從2006年至2018年,科大訊飛連續13年蟬聯冠軍,科大訊飛是全球唯一能讓英語語音合成效果超過真人發音的企業。

      而在“能理解會思考”方面,也就是人工智能的認知智能階段,科大訊飛目前發展到什么程度?

      劉慶峰演講時秀了一把近頻頻成網紅的訊飛翻譯機電視片段,中央電視臺一套《機智過人》節目中,撒貝寧通過訊飛翻譯機講出那句“胸前除了校徽別別別的”,隨后翻譯機飆出基本準確的英文翻譯,再度讓全場矚目。


      能準確翻譯,背后的一項核心技術是閱讀理解能力。

      而由斯坦福大學牽頭舉辦的閱讀理解國際權威大賽SQuAD大賽,科大訊飛在今年1月份獲得了第一名,比賽讓機器閱讀10萬篇英文文章后回答問題,人類精準匹配的平均準確率是82.3%,而科大訊飛的AI精準匹配率已經超過83%,這已超過人類水平,并且在不斷進步。

      兩項技術讓訊飛在機器人大會無處不在


      科大訊飛與上萬機器人廠商合作,市場覆蓋率超過85%。無論是給孩子講故事放音樂的“狗尾草公子小白機器人”,還是為客戶提供迎賓員、導購員、服務員、大堂經理、檢察官助手服務的“穿山甲愛麗絲機器人”,它們都使用了科大訊飛的“AIUI”人工智能交互界面。

      其實,目前已經有超過一萬家機器人生產商使用科大訊飛的“AIUI”人工智能交互界面,從而讓機器人可以與人發生交互。科大訊飛的AI技術賦能給機器人,讓冰冷的軀殼裝上一顆能聽會說的“超腦”。



      早在2010年,科大訊飛就開始開放全球第一個語音開放平臺,如今,使用這個平臺創業的團隊已經超過80萬。

      “我相信,這樣給開發者賦能,將成十倍成百倍地減少開發者前期投入,將會讓整個人工智能生態在中國出現極大繁榮,也會推動機器人進入到越來越多的領域”,劉慶峰說。

      除了把人機交互的“AIUI”賦能給這次參加機器人大會的產業生態伙伴,訊飛還貢獻了另外一項黑科技“訊飛聽見會議系統”。連續三天的大會現場跨國際交流論壇上,都安裝了這套系統,所有的嘉賓發言,均可實時作為字幕呈現在屏幕中央。

      訊飛聽見智能會議系統是全球首款中文語音實時轉寫系統和多語種實時翻譯系統。這套系統具有三大特點:實時、二級乙等水平以上的普通話轉寫準確率高達95%以上、離線轉寫。


      目前,該款系統已經在中宣部、全國高人民法院和高人民檢察院等重要場合單位得到廣泛應用。今年4月份,在科大訊飛與聯合國國際電信聯盟(ITU)達成的戰略合作協議中,重要的合作內容就是基于訊飛聽見智能會議系統,探索AI+會議、AI+辦公的全新應用模式和AI加持下的智慧通信新形態,讓ITU的辦公場景更加智能化。

      在多次重要國際會議的“實戰”中,訊飛聽見智能會議系統都表現出色。在國外,比如今年的美國CES展、在南非舉辦的金磚國家工商論壇;在國內,博鰲亞洲論壇、世界人工智能大會、數博會等重要場合使用了訊飛聽見智能會議系統,并獲得良好反響。

      “今天在座各位參加會議的領導和朋友們將有一項福利,演講結束之后,只要掃描二維碼,發言人的所有演講,包括每一頁PPT、錄音以及文字,都一一對應梳理呈現出來,這便于回頭更方便回溯、整理、學習,甚至讓很多沒來現場的朋友也可以進行分享”。

      在作完30分鐘主旨演講后,當劉慶峰告訴聽眾可以“掃碼存檔”,人們都舉起了手機,一個現場演講的PPT馬上出現在手機屏幕,PPT頁面對下是關于劉慶峰對這頁PPT的文字演講速記和一段同步的音頻。


劉慶峰話音未落,世界機器人大會現場觀眾齊舉手機掃碼保存演講PPT


      大會主辦方的一名工作人員說,這樣的思想分享方式讓現場嘉賓感到驚艷且興奮。

      AI不僅讓機器人有了“溝通的溫度”,更讓2018世界機器人大會會場的思想分享盛宴從線上延續到了線下。

關 閉
今天新疆时时彩开奖码